<tbody id="0okks"></tbody>

    <rp id="0okks"></rp>
  • <button id="0okks"><object id="0okks"></object></button>
      1. Fran?ais


        在线客服

        Nouvelles


        学习心得

          Mandarin E-Learning
          Mandarin E-Learning Mandarin Education School offre des cours de Chinois en ligne. Cela n'a jamais été aussi facil...


          Ajoutez notre

          Identifiant Officiel 
          Wechat : MandarinGroup
          Pour plus d'informations

          Téléphone de l'école:
          0086 510-66729958

          0086 1866 1199 988

          Skype:

          Sandy.Swun

          QQ:
          115423016
          289709049

          519988808

          Email:
          Add.:

          Mandarin Education School

          Room 405,Building 8,Maoye

          Business Centre,Changjiang

          No.1,New District,Wuxi, China


            I. Legal Basis


            As is stipulated in Item 2, Article 2 of the “Regulations on Control of Marriage Registration” (No.387, the State Council), the marriage registration authorities for the registration of marriage between Chinese citizens and foreigners, between mainland residents and residents in the Hong Kong Special Administrative Region (hereinafter referred to as the “Hong Kong residents”), residents in the Macao Special Administrative Region (hereinafter referred to as the “Macao residents”) and residents in Taiwan area (hereinafter referred to as the “Taiwan residents”) and overseas Chinese shall be the civil affairs departments of provinces, autonomous regions, or municipalities directly under the central government or the departments with the authorization of the civil affairs departments of provinces, autonomous regions, or municipalities directly under the central government.


            II. Application Requirements


            Marriage registration


            1. The man shall be at least 22 one full year of life, while the woman shall be at least 20 one full year of life;


            2. Both parties shall be single (currently unmarried, divorced or ex-spouse dead);


            3. The marriage is based on the willingness of both man and woman;


            4. Both parties have no lineal kinship or collateral kinship within three generations;


            5. One of the both parties is the permanent resident of Jiangsu;


            6. Both men and women shall apply for the marriage in the marriage registration office;


            7. Both parties shall have full capacity for civil conduct (without mental disorders and mental disorders).


            Divorce registration


            1. Having registered marriage in the mainland of China or the Chinese embassies (consulates);


            2. Divorce is desired by both parties;


            3. Both parties have reached agreement in divorce;


            4. Both parties shall have full capacity for civil conduct;


            5. One of the both parties is the permanent resident of Jiangsu;


            6. Both men and women shall apply for the divorce in the marriage registration office.


            On-line application


            http://www.jsmz.gov.cn/skywcm/webpage/formSST/ssc/swgathydj.jsp?infoid=20493  



          You may also like




          在线客服
          真实国产乱子伦清晰对白视频_欧洲女人牲交性开放视频_国产在线高清理伦片a_女高中生边自慰边呻吟

          <tbody id="0okks"></tbody>

          <rp id="0okks"></rp>
        • <button id="0okks"><object id="0okks"></object></button>